Не — частое слово
Хочу немного порассуждать о важности слов и их частотном распределении. Согласно теории информации, чем больше математическое ожидание появления слова, тем меньшую информацию оно несёт, будучи встреченным. И наоборот, самые редкие слова оказываются самыми важными (раз уж их употребили). Рассмотрим типичный диалог двух русских людей за бутылкой водки:
— А что вы скажете, уважаемый, по поводу излучения Крабовидной туманности?
— Я думаю, что, вероятно, это синхротронное излучение, вызванное мощным потоком частиц, испускаемых пульсаром в центре Туманности.
Можно видеть, что основной смысл составляют редкие слова и выражения (Крабовидная туманность, синхротронное излучение, пульсар), а частые слова можно безболезненно пропустить. Но частица «не» не такая! Она, являясь третьим по частоте употребления словом русского языка, несёт важнейшую информацию, так как может изменить смысл следующего за ней (возможно, редкого) слова или выражения на противоположный. Легко представить себе очередную реплику приведённого выше диалога. Первый собеседник допивает свой стакан водки, громко стукает им по столу, и вскрикивает:
— Это не синхротронное излучение! И я могу это доказать!
Как же столь частое слово может нести так много информации?
Один отзыв на запись «Не — частое слово»
Автор: longbowman. Дата: 27-го января 2010 г. Время: 19:46.
Мне кажется, что в указанном примере смысл несёт отрицаемое слово и «не» рассматривается в комплексе с ним